Плакс - средненький, конечно, не Мельман, но лучше Жданова - однозначно. Учитывая, что переводов новых про Моссад давно нет (ни Йэна Блэка/Морриса, ни Гордона Томаса не переводили), то почитать можно.
"Каждый шпион - князь" Мельмана/Равива у нас выходила в Международных отношениях как "История разведывательных служб Израиля" - с опозданием от оригинала на 10 лет.
Люкимсон тоже не плох, но будучи верующим евреем-ортодоксом, слишком сильно съезжает с темы в традиции иудаизма. Зато у Люкимсона есть кое-что о контрразведке, которую Плакс не трогает.
Чернер, Дайчман (иногда Дойчман), Певзнер, Кэбот - это один и тот же человек, но с разными псевдонимами. Фамилия его Иваниченко. Живет в Крыму. Он и автор "поддельный", и еврей "поддельный".