Форуму Agentura.Ru кирдык ..., полный

Все новости, события, скандалы обсуждаются и комментируются здесь

Сообщение Agentura » 12 ноя 2007 15:23

Согласен. Плэтт - вообще маловменяемое чтение,
книгу о ФБР можно вполне считать устаревшей, потому что уже вышло исследование "The FBI: A history" очень приличного историка Джефри-Джонса, даже то, что вы перечислили, в лучшем случае относится к Второй мировой. Повторюсь - ничего по террору, и ничего по совр. деятельности спецслужб.
Забыл - вышла в изд-те Павловского "Европа" книга "Секретные тюрьмы ЦРУ", но поскольку она основана в том числе на материалах Агентуры, ничего нового там не найти. В любом случае, это, конечно, не перевод Саймура Херша "Chain of command: the Road from 9/11 to Abu Graib"
Agentura
Администратор
 
Сообщения: 69
Зарегистрирован: 05 фев 2007 23:04

"Секретные тюрьмы ЦРУ" и пр.

Сообщение Morgenstern » 13 ноя 2007 09:49

Видал я эти "Секретные тюрьмы", увы, тянет только на газетную публицистику, не больше. Еще у "Европы" выходила книжка швейцарца Даниэля Гансера про ГЛАДИО "Секретные армии НАТО". Тоже довольно пустоватая, к тому же с явным лефтистским колоритом - одни карикатуры Бидструпа времен "Холодной войны" чего стоят!

Вообще, с переводами слабовато. Вот сколько шума было вокруг книги Боба Бэера "Не видя зла" и фильма, основанного на ней. Но перевода этой книги так и не было. Не говоря уже о Черкашине, тем более о Митрохине (забавно было читать в Третьем томе "Трудов..", что, мол, СВР не возражает против издания "Архива Митрохина". Она-то, м.б. и не возражает, но какое издательство возьмется?...

Замечу также, что на Западе выходит множество книг, критикующих секретные службы своих государств ("Плащ и доллар" того же Джеффри-Джоунса, к примеру, книги Ульфкоте и Шмидта-Эенбоома в Германии и другие), в то время как в России явно видна тенденция к превращению литературы о КГБ/ФСБ/СВР в сборники "житий святых". Пример - недавнее переиздание "Нелегальной разведки" Антонова и Карпова "Международными отношениями" и последние два-три тома "Очерков".
Morgenstern
 
Сообщения: 471
Зарегистрирован: 26 окт 2007 10:19

Сообщение Agentura » 13 ноя 2007 11:43

По моему опыту общения с издателями (я носил им и Masterminds of terror, и See no Evil, обещал напрямую связать с авторами), переводить актуальные книги они не хотят, потому что им кажется дорого платить таможнему издательству - а тут уже не напиратишь - такие книги издают крупные гранты, типа Пингвина, Гринхилла или Прагера, а издавать Митрохина они просто боятся. По крайней мере, эта информация была актуальна на 2006 год.
Agentura
Администратор
 
Сообщения: 69
Зарегистрирован: 05 фев 2007 23:04

Пред.

Вернуться в Обсуждение текущих событий

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 13

cron
Not able to open ./cache/data_global.php